Przekłady symultaniczne z języka rosyjskiego – zawikłane wyzwanie
Tłumaczenia mówione mogą być trudniejsze i prostsze, w zależności od potrzeb organizatorów konferencji, czy również innych spotkań. Tłumaczenia mogą przebiegać w formie symultanicznej, do której są angażowani najlepsi tłumacze. Nie jest to proste zadanie i koniecznym jest trening go przed występami publicznymi, przez dosyć istotny okres czasu. Symultaniczne translacje z rosyjskiego polegają na równoczesnym tłumaczeniu mówionej treści – przetestuj ANCHOR. Tłumacz zostaje umieszczony w szczególnym pomieszczeniu, dźwiękoszczelnym, w którym jest wyłącznie on, ma na uszach słuchawki oraz mikrofon, do jakiego ma mówić. Przez słuchawki dochodzi do nie go treść, jaką ma tłumaczyć. Wypowiadane przez niego frazy powinny być nieomalże w tym samym czasie, co pierwotne zagadnienia. W takich wypadkach czasu do namysłu jest ogromnie mało, co świadczy, iż osoby, które mogą wykonywać tłumaczenia symultaniczne nie mogą być wybierane przypadkowo. Potrzebne są tutaj też należyte predyspozycje psychiczne takie, jak opanowanie i spokój.
Categories: Edukacja